-
1 от этого меня в дрожь бросает
Jocular: this gives me the shiversУниверсальный русско-английский словарь > от этого меня в дрожь бросает
-
2 shiver I
1. n
1) дрожь, трепет;
to get ( или to have) the ~s чувствовать дрожь;
this gives me the ~s шутл. от этого у меня мурашки забегали, от этого меня в дрожь бросает;
2. v
1) дрожать( от холода, страха, with) ;
2) трепетатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shiver I
-
3 this gives me the shivers
Шутливое выражение: от этого меня в дрожь бросает, от этого у меня мурашки забегалиУниверсальный англо-русский словарь > this gives me the shivers
-
4 give someone the heebie-jeebies
expr dated sl1)2)Her husband goes climbing mountains at weekends - she says it gives her the heebies-jeebies even to think about it — Ее муж в выходные занимается альпинизмом. Она говорит, что ее бросает в дрожь только от одной мысли об этом
The new dictionary of modern spoken language > give someone the heebie-jeebies
См. также в других словарях:
бросать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я бросаю, ты бросаешь, он/она/оно бросает, мы бросаем, вы бросаете, они бросают, бросай, бросайте, бросал, бросала, бросало, бросали, бросающий, бросаемый, бросавший, бросая; св. бросить; сущ … Толковый словарь Дмитриева
Семейство гремучие, или ямкоголовые, змеи — Главным признаком гремучников служат глубокие впадины с обеих сторон морды между ноздрями и глазами*, не имеющие соединения ни с носом, ни с глазами. Кроме этого, названные змеи отличаются от гадюк более тонким телом и большей частью… … Жизнь животных
«БЕЛАЯ ГВАРДИЯ» — Роман. Впервые опубликован (не полностью): Россия, М.,1924, № 4; 1925, № 5. Полностью: Булгаков М. Дни Турбиных (Белая гвардия). Париж: Concorde, т. 1 1927, т. 2 1929. 2 й том в 1929 г. как «Конец белой гвардии» вышел также в Риге в… … Энциклопедия Булгакова
Брюсов, Валерий Яковлевич — талантливый поэт. Род. в 1873 г. в московской купеческой интеллигентной семье. Дед по матери (см. "Рус. Архив", 1903, I, 437) писал стихи, драмы, повести; отец печатал стихи в мелких изданиях. Окончил курс в Московском университете по… … Большая биографическая энциклопедия
Лью Арчер — Пол Ньюман в первой экранизации романа «Живая мишень», поставленной по сценарию Уильяма Голдмана и получившей премию Ассоциации детективных писателей Америки за лучший сценарий. Суеверный … Википедия
Funhouse (альбом Pink) — Запрос «Funhouse (альбом)» перенаправляется сюда; о значении альбома The Stooges см. Fun House. Funhouse … Википедия
Брюсов — Валерий Яковлевич (1873–1924) один из крупнейших русских писателей первой четверти XX в. Р. в Москве в зажиточной купеческой семье. Дед Б. по отцу крепостной крестьянин, откупившийся на волю, открыл в Москве пробочную торговлю, разбогател.… … Литературная энциклопедия
Дженифер (фильм) — Мастера ужасов Дженифер … Википедия
Альбер ("Скупой рыцарь") — Смотри также Рыцарь, сын барона Филиппа. Благородный рыцарь , тигренок , называет его герцог. На турнире с графом Делоржем (после того, как шлем А. был насквозь пробит, испорчен ), с открытой головой помчался вихрем и бросил графа на двадцать… … Словарь литературных типов
Коралина (мультфильм) — Коралина в Стране Кошмаров Coraline (англ.) Жанры семейный Тип мультфильма Кукольная мультипликация … Википедия
Парцелляция — (от франц. parcelle – частица) – стилистический прием (в иной интерпретации – стилистическая фигура), состоящий в таком расчленении единой синтаксической структуры предложения, при котором она воплощается не в одной, а в нескольких интонационно… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка